燕人赵良
佚名〔未知〕
赵良者,燕人也。漂泊江湖,疾恶如仇。一日,途经谢庄,闻有哭声,遂疾步入茅舍,见一少女蓬首垢面,哀甚。良询之,乃知为某村二恶少所凌也。良怒不可遏,径自诣索二恶少,诘之曰:“汝等何故凌辱无辜少女?”一恶少眈眈相向,曰:“何预尔事?”良瞋目斥之:“尔非人也,但禽兽耳!”未及恶少出剑,白刃已入其胸,立仆。一恶少伏地求恕。良斫其耳以示众,儆其不得作歹也。
译文及注释
译文
赵良,燕国人。漂泊于江湖之中,疾恶如仇。一天,他路过谢庄,听到有哭声,于是急忙快步走进一座茅舍,看见一个少女头发蓬乱、脸上脏污,表情非常悲伤。赵良询问她,才知道她是被某村的两个恶少欺凌了。赵良愤怒得无法抑制,径直前去寻找那两个恶少,责问他们说:“你们为什么欺凌无辜的少女?”一个恶少瞪着眼睛看着赵良,说:“这关你什么事?”赵良瞪大眼睛斥责他说:“你不是人,只是禽兽罢了!”还没等恶少拔出剑来,赵良的刀已经刺进了他的胸膛,恶少立刻倒地。另一个恶少趴在地上请求宽恕。赵良砍下他的耳朵给众人看,以此警告他们不得再做坏事。
注释
燕人:今河北一带。
简析
这篇文章简洁而生动地讲述了一位义士赵良的英勇事迹。他不仅身怀绝技,更有一颗疾恶如仇的正义之心。当他途经谢庄,听到少女的哭声时,毫不犹豫地前往救助;面对被二恶少凌辱得蓬头垢面、痛不欲生的少女,他义愤填膺,立即采取行动;最后他给两名恶少以严厉的惩罚,起到震慑恶行、维护正义的作用。全文通过赵良的英勇行为,赞扬了正义与侠义精神,同时也警示那些为非作歹、欺压百姓的恶徒必将受到应有的惩罚。
刘弇遇东坡
佚名〔未知〕
刘伟明弇少以才学自负,擢高第,中词科,意气自得,下视同辈。绍圣初,因游一禅刹,时东坡谪岭南,道庐驶,亦来游,因相遇,互问爵里姓氏,伟明遽对曰:“庐陵刘弇。”盖伟明初不知其为东坡。自谓名不下人,欲以折服之也。乃复问东坡所从来。公徐应曰:“罪人苏轼。”伟明始大惊,逡还,致敬曰:“不意乃见所畏”。东坡亦嘉其才气,相与剧谈而去。
张佐治遇蛙
佚名〔未知〕
金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几复苏。曰:“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也。哀之,购以放生。二人复曰:‘此皆浅水,虽放,后必为人所获;前有清渊,乃放生池也。’吾从之至此,不意挥斤,遂被害。二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。”张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。一迅即吐实,罪死。所夺之金归商。
孝丐
佚名〔未知〕
丐不知其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。见者以为异,久之,诘其故,曰:“吾有母在,将以遗之。”有好事者欲窥其究,迹之行。行里许,至河旁,竹树掩映,一蔽舟系柳阴下。舟虽蔽,颇洁,有老媪坐其中。丐坐地,出所贮饮食整理之,奉以登舟。俟母举杯,乃起唱歌,为儿戏,以娱母。母食尽,然后他求。一日乞道上,无所得,惫甚。有沈孟渊者,哀而与之食,丐宁忍饿,终不先母食也。如是者数年,母死,丐不知所终。丐自言沈姓,年可三十。